2013/04/26

說好的司巴姆呢(ry

今天是27日的日誌XD

SPAM!!!

這不是正確的發音,不過由於原名最後一個單字是哈姆
(Shoulder of Pork and Ham;火腿,用讀音來說也就是哈姆嘛),所以就這樣叫了=w=
應該也沒有別的人會這樣稱呼?
這東西的標準名稱是午餐肉=w=......
這東西還有一個名稱,就是名副其實的假肉……山寨餐裡面加的那種|||……。
我在以前公司的午餐餐點裡還真的吃過午餐肉(抖

本來是研發給有生活困難者食用的肉類替代品,豬油+澱粉+少量真肉製造而成的
由於二戰之故,也使這東西聲名大噪,成為一般人也在食用的食品了
不過這東西國內並沒有被引進過,當年的美援裡面可能也沒有這東西吧?
所以在台灣的能見度不高,價格在少量進口下也蠻驚人的比真正的肉還貴



請注意包裝上的「少鹽」標示......。





不過我被它的鹹度嚇到了,好鹹啊啊啊>w<|||~~~

這個美國本尊,味道比臺灣長偷混在食物餐點裡的本土貨滑順許多也油了很多,吃起來像肥肉
(當然可能臺灣的午餐肉都被用炸的處理炸到乾了也是一個原因......)
不過最關鍵的還是鹹到爆炸讓食慾盡失OTL
家裡也說嘗試一次就好了,以後別再吃了XDDDDDDD



.



\戰術馬克杯/



和槍一樣杯子的兩旁配備有魚骨,所以這個杯子可以掛各種真槍上的瞄準配件喔XDDD
更好玩的是真的有在賣XDDDDDDD(但是好貴啊OTL.....)

沒有留言:

張貼留言